News Release
報道関係者各位
新製品
PC ソフト/iOS アプリ
英語学習
2016年 11月 4日
ソースネクスト株式会社
ウィットに富んだ英語表現が学べる
映画「ミセス・ダウト」が「超字幕」シリーズに新登場
11月4日(金)、新発売
http://www.sourcenext.com/product/chj/
ソースネクスト株式会社(本社:東京都港区東新橋1-5-2 汐留シティセンター33階 代表取締役社長:松田 憲幸)は、11月4日(金)より、英語学習ソフト「超字幕(Windows版)」シリーズの新作として映画「ミセス・ダウト」(標準価格 税抜
3,490円)を発売します。「超字幕」は、映画を丸ごと1本収録し、セリフ単位の再生やスピード調整、字幕の単語に触れるだけで辞書が表示されるなど、楽しみながら実践的な英語学習ができる製品です。発売を記念し、同日から11月11日(金)までの8日間、本作品を含むWindows・ダウンロード版 298タイトルを最大76%OFFの880円(税別)で販売するキャンペーンを開催します。なお本製品のiOS版(各1,667円・税別)も近日発売予定です。
|
【 「超字幕」シリーズとは 】
ハリウッド映画や海外TV ドラマ、ドキュメンタリー番組を丸ごと収録した英語学習ソフトです。日本語字幕と英語字幕を同時に表示できるほか、簡単な操作で繰り返し再生やスピード調整も可能。セリフの意味をより深く理解することができ、映画を今までとはまったく違ったスタイルで楽しめるソフトです。
〈 特長 〉 ■ Windows版全300タイトル、iOS版全281タイトル(2016年11月4日時点)
■ 日/英字幕の同時表示が可能
■ 全セリフを表示、セリフ単位で再生・リピートができる
■ 単語に触るだけで意味を瞬間表示できる、ポップアップ辞書搭載
■ 約46万語が収録されている辞書、「リーダーズ英和辞典」「リーダーズ・プラス」を搭載
■ セリフから好きな単語をピックアップして、オリジナル単語帳が作れる「単語登録」
■ セリフの穴埋めでネイティブの発音の聞き取りにチャレンジできるリスニングクイズ付き
【 本発売タイトルから学べる英語 】
「ミセス・ダウト」
挨拶や自己紹介、お店での注文や問い合わせ、電話の応対など状況別の日常会話を全般的に学びたい方にピッタリの作品。基本の単語と簡単な文法からなるセリフで英語らしい自然な表現が可能に。性格や好き嫌い、喜怒哀楽、主張や反論、アドバイスなど伝えたいことをシンプルかつ的確に表すフレーズが多数。過去の出来事や経験を分かりやすく説明する言い回しも役に立つ。ウィットに富んだ口語英語への第一歩を踏み出したい学習者にも。
(例文)It's been a long time. / 久しぶりだね
It's on me. / おごるよ
【 20世紀フォックス ホームエンタテイメント ジャパン株式会社について 】
■所在地 :東京都港区六本木3丁目16−33
■詳細 :http://video.foxjapan.com/
「超字幕」シリーズの発売概要
■製品名 |
:「超字幕/ミセス・ダウト」 |
■価格 |
:Windows版 各3,490円(税別)、iOS版 各1,667円(税別) |
■製品内容 |
:英語学習ソフト |
■開発・販売 |
:ソースネクスト株式会社 |
■製品情報 |
「超字幕」シリーズの動作環境
「超字幕(Windows版)」シリーズ |
||
■対応OS |
: |
Windows 10 /8.1 / 8 / 7 / Vista ( それぞれ 32 / 64ビット ) |
■CPU |
: |
1.33GHz以上(2GHz以上推奨) |
■メモリ |
: |
Windows 10、Windows 8/8.1、Windows 7 (64bit):2GB以上、 |
|
|
Windows 7 (32bit)、Windows Vista :1GB以上 (2GB以上推奨) |
■インストール容量 |
: |
プログラム 約150MB〜1GB(パソコンの環境により異なる コンテンツ(ムービーなど) 約600MB〜1.4GB |
■解像度 |
: |
1024×600 以上 |
■その他 |
: |
インターネット接続が必要 |
■制限事項 |
: |
本製品に表示される日本語訳の字幕は部分的に意訳・省略されています。 |
|
|
また英語字幕は英語の音声と一致しない場合があります。あらかじめご了承ください。 |
※Windows Vista向けのサポートは、2017年4月11日で終了いたします。
|
||
「超字幕(iOS版)」シリーズ |
||
■対応OS |
: |
iOS 7以上 |
コピーライト表記について
■製品の画面掲載などのコピーライト表記は、下記の通りお願いいたします。 |
©Nagase Brothers Inc. ©1993 Twentieth Century Fox Film Corporation. All rights reserved. |
お客様お問い合わせ先
■ソースネクスト・カスタマー・サポートセンター |
||
■ご購入前相談ダイヤル |
: |
0570-035-333 (IP電話からは 082-553-1081) |
本製品に関する報道関係者のお問い合わせ先
■担当 |
: |
ソースネクスト株式会社 ブランド推進室 柳沼友香、小原早希 |
■連絡先 |
: |
TEL 050-5533-4602 FAX 03-6254-5236 MAIL pr@sourcenext.com |
※レビュー用の製品貸出しは随時承っております。必要でしたらご連絡ください。
本件リリースに関する報道関係者のお問い合わせ先
■担当 |
: |
ソースネクストPR事務局(ビルコム株式会社内) 英(はなぶさ)、内海(うつみ) |
■連絡先 |
: |
TEL 03-5413-2411 FAX 03-5413-2412 MAIL sourcenext@bil.jp |
※本リリースをお送りさせて頂いている皆様の個人情報は、ビルコム株式会社の個人情報保護方針に基づいて、厳重に管理させて頂いております。今後、弊社からのニュースリリースの配信を希望されない方は恐れ入りますが英、内海までご連絡をお願い致します。
素材・プレスリリースなどのダウンロード
■パッケージデータや画面素材は、下記PRESS専用ホームページをご利用ください。http://sourcenext.co.jp/pr/